Turn ve Twirl arasındaki fark
Olarak kullanıldığında isimler , dönüş yön veya yön değişikliği anlamına gelir, oysa dönme bir kişinin zarifçe döndüğü bir hareket anlamına gelir.
Olarak kullanıldığında fiiller , dönüş bir vücut, kişi vb. kendi içinde bir eksen etrafında hareket etmek için araçlar, oysa dönme bir dönüş yapmak anlamına gelir.
diğer tanımları için aşağıya bakın Çevirin ve Burgu
-
Çevirin var fiil :
doğrusal olmayan bir fiziksel hareket yapmak. Bir bedenin, kişinin vb. Kendi içinde bir eksen etrafında hareket etmesi. Yönünü veya yönünü özellikle döndürerek değiştirmek için. kişinin seyahat yönünü değiştirmek için. seyrini değiştirmek için. (Bir şeyi) bir torna tezgahında olduğu gibi sabit bir kesme aletine doğru döndürerek simetrik olarak şekillendirmek. Form vermek için; şekillendirmek veya kalıplamak; uyum sağlamak. (Bir şeyi) katlayarak veya kıvrımlarını kullanarak konumlandırmak. Bir kitapta veya diğer basılı materyalde gezinmek için. Bir atıcıda, zıpladığında (topun) sahanın yanlara doğru hareket etmesini sağlamak için. Bir topun, zıpladığında sahadan yana doğru hareket etmesi.
Örnekler:
Dünya dönüyor; & emsp; yerinde aç '
'Düğmeyi saat yönünde çevirin.'
'Köşeden sağa döndü.'
'Masa ayaklarını dikkatli ve hassas bir şekilde çevirdi.'
'' yatak örtülerini çevirin; & emsp; sayfaları çevir '
'' yirmi sayfaya dönün; & emsp; kitabı çevir '
''
-
Çevirin var fiil (geçişsiz):
Durumu veya tutumu değiştirmek için. Olmak . Sonbaharda yaprakların rengini değiştirmek için. Temelden değiştirmek için; metamorfoz. # Ekşi ya da bozmak; kötü gitmek. # Asit veya ekşi yapmak için; fermente etmek; kesmek için. Belli bir yaşa ulaşmak için. Menteşe için; bağlı olmak. Karşı çıkmak; önceden tolere edilen bir şeye karşı çıkmak. Kişisel durumu değiştirmek için. # Yüzden (iyi adam) topuktan (kötü adam) ya da tam tersi gibi kişilikleri değiştirmek. # Baş dönmesi için; kafa ya da beyin dedi. # * # *: Artık bakmayacağım; / Beynim dönmesin diye. # Hastalanmak için; mide bulandırmak için. # Mide bulantısı olmak; mide dedi.
Örnekler:
'eşanlamlılar: get get'
Yapraklar sonbaharda kahverengiye döner. Ondan para istediğimde çirkinleşti.
'Evimizin arkasındaki yamaç genel olarak bakılacak kadar değil, ama bütün ağaçlar döndüğünde muhteşem oluyor.'
Midas her şeyi altına çevirdi. & Emsp; Her dolunayda bir canavara dönüştü. '
'Bu süt döndü; berbat kokuyor. '
'elma şarabı veya şarabı çevirmek için'
Charlie 29 Eylül'de altı yaşına basıyor.
'Karar tek bir gerçeğe dayanıyor.'
Mahkumlar müdüre döndü.
Görüntü midemi döndürdü.
''
-
Çevirin var fiil (eski, dönüşlü):
Kişinin hareket tarzını değiştirmek için; yeni bir yaklaşım benimsemek.
-
Çevirin var fiil (geçişli, genellikle '' 'üzerinde' '' ile):
Tamamlamak.
Örnekler:
Parçaları iki günde çevirebileceklerini söylüyorlar.
-
Çevirin var fiil (geçişli):
Para kazanmak); kar etmek.
Örnekler:
'Bu küçük planla çok para kazandık.'
-
Çevirin var fiil (geçişli, futbol):
Bir oyuncunun, topun kontrolündeyken rakip oyuncuyu geçmesi.
-
Çevirin var fiil :
Bir torna tezgahını açma sürecinden geçmek.
Örnekler:
Fildişi iyi döner.
-
Çevirin var fiil (kadın hastalıkları):
Doğumu kolaylaştırmak için anne karnındaki bir çocuğun ayaklarını aşağı indirmektir.
-
Çevirin var fiil (baskı, tarihli):
Tükenmiş herhangi bir türün geçici bir ikamesi olarak aynı kalınlıktaki bir türü ters çevirmek.
-
Çevirin var fiil (arkaik):
Tercüme etmek.
Örnekler:
'İlyada'yı çevirmek'
-
Çevirin var fiil (geçişli, rol yapma oyunları):
Ölümsüzlere sihirli veya ilahi bir şekilde saldırmak için.
-
Çevirin var isim :
Yön veya yön değişikliği.
Örnekler:
Kolu bir çevirin, sonra çekin.
-
Çevirin var isim (geometri):
Bir nesnenin kendi ekseni etrafında bir yönde, nesne ilk yönüne dönene kadar devam eden hareketi. Bu harekete dayalı bir düzlem açısı ölçü birimi.
-
Çevirin var isim :
Bir bobinin tek bir döngüsü.
-
Çevirin var isim :
Başkalarıyla sırayla paylaşılan (bir şeyi) kullanma şansı.
Örnekler:
Yeni oyuncakla sırayla oynadılar.
-
Çevirin var isim :
Bir rotada veya programda bir kişiye ayrılan zaman.
Örnekler:
'Bu gece yemek yaptım, bu yüzden bulaşıkları yıkama sırası sende.'
-
Çevirin var isim :
İki veya daha fazla oyuncunun olduğu bir oyunda hamle yapma şansı.
-
Çevirin var isim :
Müzikte genellikle ~ ile gösterilen, belirtilenin üzerindeki nottan, notanın kendisinden, belirtilenin altındaki nottan ve tekrar notanın kendisinden oluşan bir figür.
-
Çevirin var isim :
(ayrıca geri dönüş) Bir projeyi tamamlamak için gereken süre.
Örnekler:
'Bunun gibi bölümlere üç günlük bir dönüş yapıyorlar.'
-
Çevirin var isim :
Bir nöbet veya baş dönmesi.
Örnekler:
'Komik bir dönüş yaşadım.'
-
Çevirin var isim :
Mizaçta veya durumda bir değişiklik.
Örnekler:
'Daha kötüsüne dönüştü.'
-
Çevirin var isim (kriket):
Sıçrarken topun yana doğru hareketi (uçuş sırasında dönmesinin neden olduğu).
-
Çevirin var isim (poker):
Teksas'taki dördüncü ortak kart tutuyor.
-
Çevirin var isim (poker, eski):
Texas'taki flop (ilk üç ortak kart) onları tutar.
-
Çevirin var isim :
Bir başkasına yapılan bir eylem.
Örnekler:
'Bir iyilik Başka bir iyilik hak eder.'
'Adamın intikamcı bir doğası olduğunu hissettim ve eğer fırsatı bulursa bana kötü bir dönüş yapardı ...'
-
Çevirin var isim (İp):
Bir nesnenin arkasından veya içinden geçiş.
-
Çevirin var isim :
Karakter; kişilik; doğa.
-
Çevirin var isim (Futbol):
Topun kontrolündeyken rakip oyuncuyu geçme örneği.
-
Çevirin var isim (sirk, tiyatro, özellikle fiziksel komedi):
Kısa bir skeç, oyun veya rutin.
-
Burgu var isim :
Bir kişinin zarif bir şekilde döndüğü bir hareket; bir piruet.
-
Burgu var isim :
Hızlı, zarif bir dönme hareketi.
Örnekler:
Orkestra şefi sopasını döndürdü ve orkestra çalmaya başladı.
-
Burgu var isim :
Bir maddenin küçük bir bükümü; bir girdap.
-
Burgu var fiil (geçişsiz):
Bir burgu yapmak için.
-
Burgu var fiil (geçişli):
Hızla döndürmek için.
Kelimeleri karşılaştırın:
Farkı BulEşanlamlılar ve ilgili kelimelerle karşılaştırın:
- dönüşe karşı döndür
- dönüş vs dönüş
- dönüşe karşı dönüş
- dönüşmek
- karşılaştırmak
- git vs dön
- asiye karşı dönüş
- isyan vs dönüş
- yönlendirmek vs dönüş
- dönüş vs dönüş
- tack vs turn
- tam vs dönüş
- kötüye git vs dönüş
- off vs turn
- ekşi vs dönüş
- şımarmak vs dönüş
- dönüşe karşı döndür
- torna vs dönüş
- döngü vs dönüş
- git vs dön
- git vs dön
- hareket vs dönüş
- dönüşe karşı baş dönmesi
- baş dönmesine karşı baş dönmesi
- dönüş vs değiştirmek
- dönüş vs dönüş