Drop a dime ile Snitch arasındaki fark
Olarak kullanıldığında fiiller , bir kuruş düşür bir telefon görüşmesi yapmak anlamına gelir, genellikle yetkilileri başka birinin faaliyetlerini bildirmek için arar, oysa ispiyonlamak hızlı ve sessizce çalmak demektir.
İspiyonlamak aynı zamanda isim anlamı ile: bir hırsız.
diğer tanımları için aşağıya bakın Bir kuruş bırak ve İspiyonlamak
-
Bir kuruş bırak var fiil (deyimsel, argo):
Bir telefon görüşmesi yapmak için, genellikle yetkilileri arayarak başka birinin faaliyetlerini rapor edin.
Örnekler:
Birkaç dakika arkada kaldı. Ralph'a bir kuruş düşürdüğü ortaya çıktı.
-
Bir kuruş bırak var fiil (argo, 'açık'):
Bilgilendirmek (açık).
-
İspiyonlamak var fiil (geçişli):
Çabuk ve sessizce çalmak.
-
İspiyonlamak var fiil (geçişli):
Özellikle başkalarına ihanet konusunda bilgi vermek.
-
İspiyonlamak var fiil (argo, geçişli):
Herhangi bir nedenle polisle iletişim kurmak veya işbirliği yapmak.
-
İspiyonlamak var isim :
Bir hırsız.
-
İspiyonlamak var isim :
Bir muhbir, genellikle grubuna ihanet eden biri.
-
İspiyonlamak var isim (İngiliz):
Bir burun.
-
İspiyonlamak var isim :
Küçük bir lokma.
Kelimeleri karşılaştırın:
Farkı BulEşanlamlılar ve ilgili kelimelerle karşılaştırın:
- kuruş vs bir kuruş düşürmek
- çimenlere karşı kuruş düşürmek
- ispiyona karşı kuruş düşürmek
- filch vs snitch
- hırsız ve muhbir
- cep vs snitch
- ispiyona karşı kuruş düşürmek
- Snitch'e karşı çimen
- muhbir
- filcher vs snitch
- pincher vs snitch
- çimen vs muhbir
- köstebek vs muhbir
- ispiyoncuya karşı fare
- dışkı güvercini vs muhbir
- schnozz vs muhbir
- sneck vs snitch
- ısırık vs ısırık
- snitch vs snap
- Snitch'e karşı Snitch