Banter ve Wind up arasındaki fark
Olarak kullanıldığında fiiller , şaka şaka veya şakacı sohbete girmek anlamına gelirken rüzgar tamamen sarmak demektir.
Şaka aynı zamanda isim şu anlama gelir: güler yüzlü, eğlenceli, tipik olarak spontane konuşma.
diğer tanımları için aşağıya bakın Şaka ve Rüzgar
-
Şaka var isim :
İyi huylu, eğlenceli, genellikle spontane sohbet.
-
Şaka var fiil (geçişsiz):
Şaka veya şakacı sohbete katılmak için.
-
Şaka var fiil (geçişsiz):
Oynamak ya da eğlenceli bir şey yapmak için.
-
Şaka var fiil (geçişli):
(Birini) hafifçe kızdırmak için.
-
Şaka var fiil (geçişli):
Şaka yapmak için; alay etmek (bir özellik, alışkanlık vb.).
-
Şaka var fiil (geçişli):
Aldatmak veya kandırmak; şaka yapmak için.
-
Şaka var fiil (geçişli, ABD, Güney ve Batı, günlük dil):
Bir maça meydan okumak için.
-
Rüzgar var isim :
-
Rüzgar var fiil (kelimenin tam anlamıyla):
Tamamen sarmak için.
Örnekler:
İp makarasını sardım.
-
Rüzgar var fiil :
Sonuna kadar; gelmesi veya sonuçlanması.
Örnekler:
'İşaretleri takip ettim ve hiçbir yere varamadım.'
-
Rüzgar var fiil :
Sonuçlandırmak, tamamlamak veya bitirmek için.
Örnekler:
'Kötü haberi olmasına rağmen, konuşmasını olumlu bir şekilde bitirmeye çalıştı.'
-
Rüzgar var fiil :
Sararak veya bükerek sıkmak için.
Örnekler:
'Baharı sonuna kadar sararsanız cep saatiniz uzun süre çalışacaktır.'
-
Rüzgar var fiil :
Yayı veya ağırlığı taşıyan şeyi sararak (bir saat, bir saat vb.) Yenilenmiş veya devam eden bir hareket durumuna sokmak.
-
Rüzgar var fiil :
Heyecanlandırmak.
Örnekler:
'Çocukları yatmadan hemen önce çok fazla zorlamamaya çalışın.'
-
Rüzgar var fiil (İngiliz):
Şaka yapmak, mickey ya da alay etmek için.
Örnekler:
Yirmi sterlin mi? Beni sarıyor musun?
-
Rüzgar var fiil :
Bir ortaklığı veya şirketi feshetmek ve varlıklarını tasfiye etmek.
-
Rüzgar var fiil (beyzbol):
Belirli bir sahaya hazırlık hareketlerini yapmak.
Kelimeleri karşılaştırın:
Farkı BulEşanlamlılar ve ilgili kelimelerle karşılaştırın:
- şaka vs çocuk
- şaka vs rüzgar